Keine exakte Übersetzung gefunden für حرية التحالف

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch حرية التحالف

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • En particular, deseamos expresar nuestras reservas porque en el proyecto de resolución se mantienen las referencias a la coalición de la Operación Libertad Duradera.
    وبشكل خاص، نود أن نذكر تحفظنا فيما يتعلق بإشارة القرار إلى تحالف عملية الحرية الدائمة.
  • El Gobierno afgano debe seguir recibiendo el apoyo de la Fuerza Internacional de Asistencia para la Seguridad y de la coalición de la Operación Libertad Duradera para consolidar la seguridad.
    وعلى الحكومة الأفغانية أن تظل تتلقى دعم القوة الدولية للمساعدة الأمنية وتحالف عملية الحرية الدائمة في بناء الأمن.
  • El otro grupo, la Alianza por la Libertad-LURD, dirigido por Kabineh Ja'neh, en la actualidad Ministro de Justicia y Fiscal General, todavía no ha expresado claramente cuales son sus intenciones.
    أما المجموعة الأخرى، وهي الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية - تحالف الحرية، بزعامة كابينيه جانيه، وزير العدل والنائب العام الحالي، فلم تفصح بعد عن نواياها.
  • Las fuerzas de la coalición, dirigida por los Estados Unidos de América en la Operación Libertad Duradera y el Mando Combinado Estratégico de Transición en el Afganistán suman casi 10.000 efectivos.
    ويصل عدد قوات تحالف عملية الحرية الدائمة بقيادة الولايات المتحدة، والقيادة الاستراتيجية الانتقالية الموحدة - أفغانستان ويقترب عددها الآن من 000 10 فرد.
  • Exhorta a la Fuerza Internacional de Asistencia para la Seguridad a que siga trabajando en estrecha consulta con el Gobierno del Afganistán y el Representante Especial del Secretario General, así como con la coalición de la Operación Libertad Duradera, en la ejecución del mandato de la Fuerza Internacional;
    يطلب إلى القوة الدولية للمساعدة الأمنية أن تواصل، في تنفيذها ولايتَها، العمل بالتشاور الوثيق مع الحكومة الأفغانية والممثل الخاص للأمين العام وتحالف عملية الحرية الدائمة؛
  • Celebrando también el papel desempeñado por la Fuerza Internacional de Asistencia para la Seguridad y de la Coalición de la Operación Libertad Duradera prestando asistencia para que tuvieran lugar las elecciones nacionales,
    وإذ يرحب كذلك بالدور الذي اضطلعت به القوة الدولية للمساعدة الأمنية وتحالف عملية الحرية الدائمة للمعاونة على كفالة إجراء الانتخابات الوطنية،
  • Encomiando al ejército nacional y la policía nacional del Afganistán, la Fuerza Internacional y la coalición de la Operación Libertad Duradera por sus esfuerzos en pro del mejoramiento de las condiciones de seguridad en el Afganistán,
    وإذ تشيد بالجيش الوطني الأفغاني والشرطة الوطنية الأفغانية والقوة الدولية وتحالف عملية الحرية الدائمة لما تبذله من جهود من أجل تحسين الظروف الأمنية في أفغانستان،
  • El Consejo de Seguridad reitera también su aval a los esfuerzos de las fuerzas de seguridad del Afganistán, con el apoyo de la Fuerza internacional de Asistencia para la Seguridad y la Coalición de la Operación Libertad Duradera, dentro de sus respectivas esferas de responsabilidad, por aumentar la seguridad y la estabilidad del país.
    كما يكرر مجلس الأمن تأييده للجهود التي تبذلها قوات الأمن الأفغانية، بدعم من القوة الدولية للمساعدة الأمنية، وتحالف عملية الحرية الدائمة، كل في إطار مسؤولياته، لتحسين سلامة البلد واستقراره.
  • Encomiando al ejército nacional y la policía afganos, la Fuerza de Asistencia y la coalición de la Operación Libertad Duradera por su contribución al mejoramiento de las condiciones de seguridad, incluso para el proceso electoral, en el Afganistán,
    وإذ تشيد بالجيش الوطني الأفغاني والشرطة الوطنية الأفغانية وقوة المساعدة الأمنية وتحالف عملية الحرية الثابتة لما تقدمه من مساهمات في تحسين الظروف الأمنية، بما في ذلك المساهمة في العملية الانتخابية في أفغانستان،
  • Expresando su reconocimiento por el liderazgo ejercido por la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN) y por la contribución que muchas naciones han aportado a la Fuerza Internacional de Asistencia para la Seguridad y a la coalición de la Operación Libertad Duradera, incluido su componente de interceptación del tráfico marítimo,
    وإذ يعرب عن تقديره للقيادة التي توفرها منظمة حلف شمال الأطلسي (الناتو)، وللمساهمات التي قدمتها دول عديدة إلى القوة الدولية للمساعدة الأمنية وإلى تحالف عملية الحرية الدائمة بما في ذلك عنصره للحظر البحري،